【中文歌詞】赤色のグリッター - ラン・ロン・ロン
赤色のグリッター算是新生樂團。
不論維基或是公式網站都沒有太多的資訊。
不過是一首蠻好聽的歌,偶然發現的,於是順道推廣一下。
還未釋出日文歌詞,先看著吧。w
這歌算是首勵志歌,可是消極的部份很對我口味。w
ラン・ロン・ロン
赤色のグリッター
作詞:佐藤 リョウスケ
作曲:佐藤 リョウスケ
翻譯:異型
【中日渣翻譯 有錯請糾正】
【轉載隨便 出處請注明 謝謝合作】
首先不去做便不會知道吧
不過害怕也是沒辦法的吧
hey! hey! hey!
這是專屬於你的幸運咒
突然地想起 那時沒能說出口的話
如果有那麼一點點勇氣的話
想著諸如此類的事
隨著年月過去 明白了人心醜惡
所以有點想過回到那時候
重覆犯錯 然後那時又再說謊
不糊塗便走不下去
雖然也存在這樣的世界
首先不去做便不會知道吧
不過害怕也是沒辦法的吧
hey! hey! hey!
這是專屬於你的幸運咒
偶爾會感到迷茫吧lonely
說實在真的想放棄嗎?
hey! hey! hey!
這是專屬於你的幸運咒
有想實現的夢想 有非常宏大的夢想
不過說到底我還是捱不住 這樣想著
那現在開始更不能逃開
別單是憧憬著
只有優越的成果還不算成功
可沒有讓你哭的地方喔
首先不去做便不會知道吧
不過害怕也是沒辦法的吧
hey! hey! hey!
這是專屬於你的幸運咒
偶爾會感到迷茫吧lonely
說實在真的想放棄嗎?
hey! hey! hey!
這是專屬於你的幸運咒
ラン・ロン・ロン
ラン・ロン・ロン
hey! hey! hey!
這是專屬於你的幸運咒
ラン・ロン・ロン
所以那句幸運咒便是ra~ron~ron~ 雖然不知有什麼意思w。
後半段勉強算是一首對話曲。
淺紫色粗體的那句便算是主人翁消極的想法,由女聲的bass手演繹,說出口後便由主唱以歌曲反駁。
再簡單說一下這團的歷史吧。
2012年12月在千葉結成,經過多次團員轉換,到2013年7月以現在的成員正式開始活動。
佐藤 リョウスケ (Vo,Gt)
渡辺 明日香 (Ba,cho)
鈴木 陸生 (Gt,cho)
クラカズ ヒデユキ (Dr,cho,リーダー)
作詞作曲大部份都是主唱做的。